Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Fire Emblem
1 mars 2005

Images de Limstella


Images de Limstella



Publicité
Commentaires
K
Eh bien, nous avons là un cas intéressant, je trouve. En fait, si je devais trouver un personnage démystifié par les traductions, ce serait bien "ceci", Limstella.<br /> <br /> Pour vous expliquer, en japonais, il (Hermaphrodite est un nom masculin, c'est pourquoi j'emploie "il" pour désigner Limstella bien que ce soit faux) était désigné sous suffixe -san. C'est un suffixe neutre. Seulement il n'a pas vraiment de traduction, que ce soit en anglais ou en français. Si bien que les anglais ont remplaçés ça par "Lady", absolument pas neutre.<br /> <br /> Sur quoi ils se sont basés? Sur le Battle set de Limstella mais là, ça vient d'une fanéantise des réalisateurs japonais. En effet, Limstella a de longs cheveux mais ils ne voulaient pas refaire un set unique comme pour Hawkeye et Lloyd. Et comme les sages masculins ont des cheveux cours, il s'est retrouvé affubé d'un set féminin.<br /> <br /> Et Rod, après trois ans, j'ai l'honneur de t'annoncer qu'il y a un hack de FE8, Seima no Kouseki (la version japonaise de Sacred Stone) où on pourra y jouer Limstella, Sonia, Nergal, Zephiel, Guinevere, Fiora et encore beaucoup d'autres comme la mère de Zephiel dont j'ai oublié le nom. Par contre, il est en japonais. le nom du hack : Will of good and evil
R
Cé la reine du Flimbelvetr<br /> je l'aime et kel yeux<br /> I love you de<br /> ton plus grand amant ....<br /> jaimerai avoir un hack pour utiliser les morphs...<br /> kel doux rêve ...hmm
C
pour un morphe
L
Je lai hait elle a tuer Lloyd elle mériterai de mourir pendu noyé ds un accident de voiture( et ui c possible de mourir comme sa ^^ )
Z
Jsuis daccord avec lloyd reed JE la hais!! elle a tue les 4 Fangs
Publicité